Акції

Чорна п’ятниця

Бюро перекладів «Традос» вирішило традиційно приєднатися до всесвітнього дня шопоголіка!...

Новини

Інформаційно-іміджевий центр

У зв’язку з тим, що «Інформаційно-іміджевий центр» працює за новою адресою з 26.09.2017...

Статті

Скільки коштує переклад?

Ми досить часто чуємо, як люди кажуть: «Це дорого», «Це дешево». А зрештою, ми й самі часто вживаємо...

Нагороди та сертифікати



Наші клієнти

Проекти бюро перекладів "Традос"

27.12.15

Синхрон на Національному форумі «Нерухомість України»

9-10 грудня 2015 року у Києві відбулася...

23.10.15

Переклад для ініціативи «Революційний пакет реформ»

Вчора наша компанія надавала послуги усного послідовного...

24.07.15

Переклад для «А-пріорі»

Наша компанія надала послуги усного послідовного перекладу на кулінарному...

13.03.15

Усний переклад в комітеті ВР

Бюро перекладів «Традос» надало послуги усного перекладу презентації «Європейські...

Ми використовуємо
новітніші технології
Translation Memory

10 причини звернутися саме до нашого бюро перекладів:

  1. Вам потрібно перекласти лише дві довідки, й Ви не бажаєте чекати 3-4 дні, доки їх перекладуть [детальніше...], також Ви хочете знати остаточну і точну ціну перекладу ДО ТОГО, як його отримаєте. [детальніше...]
  2. Вам терміново потрібен переклад, але Ви не готові сплачувати вдвічі або навіть втричі дорожче. [детальніше...]Крім того, Ви не маєте можливості оперативно сплатити рахунок або приїхати до нас в офіс для внесення оплати. [детальніше...]
  3. Вам потрібен тестовий переклад? У Вас намічається великий проект, й Вам було б бажано ознайомитися з тестовими перекладами декількох перекладачів, щоб вибрати найбільш прийнятну якість.[детальніше...]
  4. Ви вже робили замовлення в нашому перекладацькому агентстві, Вас влаштувала якість; і тепер Ви хочете, щоб з усіма Вашими подальшими текстами працювали вже перевірені перекладачі. [детальніше...]
  5. Ви готуєте документи за кордон і ви заплутались у таких поняттях, як апостиль, легалізація та нострифікація. Ми допоможемо Вам оперативно розібратися у тонкощах оформлення документів для еміграції, працевлаштування або навчання. [детальніше...]
  6. Вам потрібно впродовж року перекласти N-ну кількість типових документів. Ми використовуємо новітні технології Translation memory (Пам'ять перекладів), що дозволяє нашим замовникам заощаджувати час, гроші й отримувати при цьому переклади з єдиною термінологією та стилістикою. [детальніше...]
  7. Вам потрібні послуги усного перекладача терміново. Ми можемо забезпечити переклад з англійської, німецької, французької, у терміновому режимі. [детальніше...]
  8. Вам потрібно засвідчити переклад у нотаріуса якнайшвидше. Нотаріус знаходиться у сусідньому офісі. [детальніше...]
  9. За 6 років ми виконали більше 5 тисяч великих заповлень. Ми зареєстрували торговельну у галузі перекладацьких послуг – TradosTM. Крім того, наші клієнти нас рекомендують! [детальніше...]
  10. Врешті-решт, Ви бажаєте, щоб з Вами завжди працював ввічливий, уважний та професійний менеджер! [детальніше...]