Акции

Весеннее Суперпредложение

Сегодня первый день весны. А значит, наступило время для нашего Весеннего Суперпредложения!...

Проекты

Синхрон на Национальном форуме «Недвижимость Украины»

9-10 декабря 2015 года в Киеве состоялось...

Новости

28 июня – выходной

Просим обратить внимание, что 28 июня (среда) – официальный выходной (День Конституции). ...

Статьи

А Вам известно, какой язык в США является государственным?

Если в Вашем ответе прозвучал «английский», попытайтесь...

О себе в нескольких предложениях:

  • Бюро переводов «Традос» было основано в 2008 году группой профессиональных переводчиков и менеджеров с целью повышения качества переводческих услуг на украинском рынке. Несмотря на тяжелую экономическую ситуацию в стране, компания смогла занять уверенные позиции на рынке переводов через несколько месяцев после начала работы.
  • Сегодня наша компания — один из лидеров переводческого рынка («Лидер отрасли 2011» по данным Национального бизнес-рейтинга). Кроме того, мы зарегистрировали собственную торговую марку – TradosTM – в сфере письменного и устного перевода.
  • Основные направления деятельности бюро переводов «Традос»: письменный перевод текстов, устный перевод (последовательный, синхронный). Основные тематики перевода: технический перевод, юридический перевод, медицинский перевод, перевод экономических текстов и т.д. Имеем большой опыт перевода художественных, рекламных текстов, а также предоставления услуг устного перевода на самом высоком уровне.
  • Бюро переводов «Традос» располагает достаточным штатом профессиональных переводчиков для перевода текстов со всех основных языков и широкого спектра тематик, включая машиностроение, информационные технологии (ИТ), юриспруденцию, экономику, менеджмент, медицину и многое другое.
  • Бюро переводов «Традос» не сотрудничает с переводчиками без опыта переводческой деятельности или с опытом такой работы менее пяти лет.Увы, чудес не бывает! Переводчик — работа, для которой только одного желания работать и таланта недостаточно, нужен большой опыт.
  • Кроме того, наша компания предоставляет услуги перевода и вычитки носителями (native-speakers) основных европейских языков.
  • Мы используем новейшие технологии Translation memory (Памяти Переводов), что позволяет нашим заказчикам экономить время и при этом получать максимально профессиональные переводы.
  • Бюро переводов «Традос» ориентировано, в первую очередь, на онлайн работу с клиентами, т.е. наши клиенты могут заказывать, оплачивать и получать переводы, не выходя из офиса. Однако, если документы требуют нотариального заверения или, если заказчику удобнее подвезти документы к нам в офис, мы ждем Вас в нашем офисе!Мы находимся в самом центре Киева по адресу: г. Киев, ул. С. Петлюры, 7/9, оф.50.
  • Мы всегда стараемся максимально учесть пожеланиям заказчиков:

    • использовать принятую у Вас терминологию;
    • сохранять стиль и форматирование оригинального текста, документа;
    • во всех случаях мы гарантируем конфиденциальность Вашей информации, что закрепляется подписанием договора об оказании услуг.
  • Наше бюро переводов по праву гордится оперативностью своей работы. Наши переводчики могут выполнять работу в вечернее время, а также в выходные и праздничные дни.
  • Агентство переводов «Традос» нацелено на долгосрочное сотрудничество со своими заказчиками. Для этого у нас разработана специальная программа корпоративного сотрудничества.
  • С нашими менеджерами работать всегда просто и комфортно. Вежливость и внимание к каждому заказчику — один из первейших приоритетов нашего бюро переводов.Мы акцентируем внимание не только на качестве переводов, соблюдении сроков, но и на уровне обслуживания. Профессиональный сервис должен оставлять положительные эмоции у заказчиков.

Команда бюро переводов «Традос» всегда рада помочь процветанию и развитию Вашей компании!