Новые правила транслитерации
2010-02-02
1 февраля Кабинетом министров Украины были утверждены новые правила транслитерации собственных имен.
Основные изменения коснулись таких сложных украинских букв как «є», «ї», «й», «ю», «я». В начале слова данные буквы будут передаваться буквосочетаниями Ye, Yi, Y, Yu, Ya, а в середине слова и в конце – Ie, Ii, I, Iu, Ia соответственно.
Хотим обратить внимание заказчиков, что переводчики бюро переводов «Традос» будут пользоваться этими правилами только в том случае, если заказчик не высказал пожеланий по написанию собственных имен в переводе.





















