Оригінал загублений — чи можливий переклад копії?
2025-06-25
Що робити, якщо оригінал документа загублений — чи можливий переклад копії?
Якщо оригінал документа загублений — не біда. У більшості випадків переклад копії допустимий. Ми спокійно працюємо з якісними сканами, фотографіями або ксерокопіями — головне, щоб текст був добре читабельний, без розмитостей та затемнень.
Але є важливий момент: якщо ви хочете нотаріально засвідчити переклад, все залежить від вимог тієї інстанції, куди подаєте документи. Деякі нотаріуси приймають переклад із звичайної копії, а деякі вимагають завірену копію з печаткою установи, яка видала документ.
Тому перед подачею краще уточнити, що саме потрібно у вашому випадку. А ми в «Традос» підкажемо, як краще діяти, щоб ваш переклад прийняли без затримок і зайвих питань.





















